连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思

食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译是(shì)于令仪(yí食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思)不责盗文言文(wén)翻译(yì):于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗古文翻译以及于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译,于令(lìng)仪不(bù)责盗全文意(yì)思,于(yú)令仪(yí)不责盗于令仪的(de)性格特点等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

于令食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来(lái)很(hěn)少犯错,为(wèi)什么(me)要做小偷(tōu)呢?”那人回答(dá)说:“都是贫(pín)穷逼的(de)。

  ”问他需要什食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思么,小偷回(huí)答(dá)说(shuō):“有(yǒu)十(shí)贯(guàn)铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要(yào)求的数(shù)目给了他(tā)。

  小偷刚一(yī)走(zǒu),令仪又叫(jiào)他回来(lái),盗贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最(zuì)后(hòu)成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些优(yōu)秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他(tā)们于(yú)家(jiā)是曹南一带的(de)名门(mén)望族。

于令(lìng)仪不(bù)责盗原文

  曹州于(yú)令(lìng)仪者(zhě),市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如(rú)其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者(zhě),起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫(jiào)于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他(tā)家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子(zi)逮(dǎi)住了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向(xiàng)很少做错事,有什么(me)苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他(tā)想要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到(dào)十(shí)贯(guàn)钱足(zú)够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照他的要(yào)求(qiú)给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令(lìng)仪(yí)又叫(jiào)住(zhù)他,小偷(tōu)大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回(huí)去(qù),恐怕你(nǐ)会(huì)被(bèi)人追(zhuī)问(wèn)的,留下(xià)钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成(chéng)了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。

  邻(lín)居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何(hé)苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳!”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗(dào)大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之(zhī)秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思

评论

5+2=