连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗

中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之(zhī)美我者的(de)美(měi)是什么意思,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的美是什么用法是意思:美丽(lì)的。

  关于吾妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么意思,吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我者的美是什么用(yòng)法以及吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是什(shén)么(me)意思(sī)?,吾妻之美我者的美是什么(me)意(yì)思词类活用,吾妻之美我者的美是什么用法,吾(wú)妻之(zhī)美我者下(xià)一句,吾妻之美我者是什(shén)么句式等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

吾妻之美我者的美是(shì)什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法

  意思:美(měi)丽。

  出处:战国(guó)时期刘向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》。

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)

  邹忌修八(bā)尺有(yǒu)余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠(guān),窥镜,谓其(qí)妻(qī)曰:“我孰与城北徐公美?”其(qí)妻(qī)曰(yuē):“君美甚(shèn),徐公何能(néng)及(jí)君也?”城北(běi)徐公,齐国之美丽(lì)者也。

  忌不自(zì)信,而(ér)复问其(qí)妾曰:“吾(wú)孰与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰(yuē):“徐公不若(ruò)君之美也。

  ”明日徐(xú)公来,孰视(shì)之,自以为不如(rú);

  窥镜(jìng)而自视(shì),又弗如(rú)远甚。

  暮(mù)寝而思之(zhī),曰:“吾妻之(zhī)美(měi)我者,私我(wǒ)也(yě);

  妾之美(měi)我者,畏我(wǒ)也(yě);

  客之美我者,欲有求于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹忌身长五十四(sì)·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽(中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗lì)。

  有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与(yǔ)城北的徐公相(xiāng)比(bǐ),谁更(gèng)美丽呢(ne)?”他(tā)的(de)妻子说:“您(nín)美(měi)极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的(de)徐公(gōng)齐国的最(zuì)美的男子。

  邹忌不相信自己(比(bǐ)徐公(gōng)美),于是(shì)又(yòu)问(wèn)他的小妾说(shuō):“我和徐(xú)公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上您呢(ne)?第二天,有客人从外面来拜(bài)访,邹忌和他坐着谈(tán)话,邹忌问客(kè)人道:“我(wǒ)和徐公相比(bǐ),谁更(gèng)美(měi)丽?”客人说:“徐(xú)公(gōng)不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌(jì))仔细地(dì)端详他,自己觉得(dé)不如他美丽;

  看着镜(jìng)子(zi)里的自(zì)己,更是(shì)觉得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我(wǒ)美,是(shì)偏爱我;

  我的小妾认为我美,是惧怕我(wǒ);

  客人(rén)赞美我(wǒ)美,是(shì)有事(shì)情(qíng)要求于我。

  ”

邹忌简(jiǎn)介

  邹忌(jì)(约(yuē)前385年(nián)—前319年),一作“驺忌”,尊(zūn)称“驺(zōu)子”,中(zhōng)国战国(guó)时期齐国(guó)人(rén)。

  《史记》亦作(zuò)驺忌,齐桓公(gōng)田(tián)午(wǔ)时的大臣;齐(qí)威(wēi)王田因齐时期(qī),以鼓(gǔ)琴游(yóu)说齐威王,被(bèi)任相国,封(fēng)于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号(hào)成(chéng)侯;后又侍(shì)齐(qí)宣王田(tián)辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张(zhāng)革新政(zhèng)治,修订法律,选拔人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并(bìng)选荐得力大臣坚守四境,从此齐国渐强。

  前360年(nián)前后,齐威(wēi)王起(qǐ)用邹忌实行(xíng)改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾(wú)妻之(zhī)美我者(zhě) 的美什么(me)意(yì)思

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐(qí)王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自(zì)以为(wèi)不如;窥镜而自视,又(yòu)弗如远(yuǎn)甚(shèn)。

  暮寝而思之(zhī),曰(yuē):“吾妻之美我者,私我也;妾之美(měi)我者,畏我也(yě);客(kè)之美我者,欲有求于我也(yě)。

  ”

  译(yì)文:又过(guò)了(le)一天(tiān),徐公前来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他(tā),自己觉得不如他(tā)美丽;照着镜子里的自己(jǐ),更(gèng)是觉得自己与徐公(gōng)相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我(wǒ)美,是偏爱我(wǒ);我(wǒ)的小妾(qiè)认为我美,是惧怕我;客人赞美我美,是有事(shì)情要求(qiú)于我。

  ”

扩展资料

  文(wén)章塑造了邹忌这样有自知之明(míng),善于思考,勇于进(jìn)谏的贤士形象。

  又表现了齐威(wēi)王知(zhī)错能改,从谏如(rú)流(liú)的明君形(xíng)象,和(hé)革除弊端(duān),改良政治(zhì)的迫切愿望和巨大决心(xīn)。

  告诉(sù)读者居上者只(zhǐ)有广空中碧开言路(lù),采纳群言(yán),虚心接(jiē)受批评意见(jiàn)并(bìng)积极加以改正(zhèng)才有可能成功。

  文(wén)章以“孰美”的问(wèn)答开篇,继(jì)写邹忌暮(mù)寝自思,寻找(zhǎo)妻、妾、客人赞美(měi)自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小(xiǎo)事与国大事(shì)有机地(dì)联(lián)系起来。

  由自己(jǐ)的“敝”,用类比(bǐ)培瞎推理的方(fāng)法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙的讽(fěng)谏艺术与娴(xián)熟的从(cóng)政谋略。

  邹忌(jì)正是(shì)以(yǐ)自身的生活体(tǐ)悟,委(wěi)婉地(dì)劝谏齐威王广开言(yán)路(lù),改革弊政,整顿吏治,从(cóng)而(ér)收到(dào)很(hěn)好的中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗效(xiào)果。

  创作背景:春秋战国之际,七(qī)雄并立(lì),各国间的兼(jiān)并战争(zhēng),各统治集团内部新旧势(shì)力的斗(dòu)争,以及民众风起(qǐ)云(yún)涌的(de)反抗斗争,都异常尖(jiān)锐激(jī)烈(liè)。

  在(zài)这激烈动荡的时代,“士”作为一(yī)种最活跃的阶层(céng)出现在政(zhèng)治舞(wǔ)台上(shàng)。

  他们(men)以自己的(de)才(cái)能和学识,游说于各国之(zhī)间,有(yǒu)的主张连横(héng),有的(de)主(zhǔ)张合纵,所以,史称这些人为策士或纵(zòng)横家。

  他们提(tí)出一定(dìng)的政治(zhì)主张或(huò)斗争策(cè)略,为某些统治集团(tuán)服(fú)务,并且往往利用当时错综复杂的斗争形势游说使诸侯(hóu)采(cǎi)纳(nà),施展(zhǎn)着自己治国安邦的(de)才干。

  各国统治者也认识(shí)到,人心的(de)向背(bèi),是国家政权能否巩固的决定性因素。

  失去了(le)民心,国(guó)家的(de)统治就难以维持。

  所以,他们(men)争(zhēng)相招揽(lǎn)人(rén)才,虚心(xīn)纳谏,争取“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗

评论

5+2=