陌(mò)上人如玉(yù)公子世无双意(yì)思是什么,陌上人如玉,公子(zi)世无(wú)双意思出处(chù)是(shì)“陌上人(rén)如玉,公子世无双(shuāng)”意思是指女子(zi)容(róng)颜美(měi)丽倾城,翩翩公子绝世无(wú)双的。
关于(yú)陌上人如玉公子世无双意思(sī)是什么,陌上人如玉(yù),公子(zi)世无双(shuāng)意思出处以及陌上人如玉(yù)公子世(shì)无双意思是(shì)什么,陌上人如(rú)玉,公子(zi)世(shì)无双意思全(quán)诗,陌上人如玉,公(gōng)子世无双意(yì)思(sī)出处,陌上人如玉,公(gōng)子世无双意思类(lèi)似的句子,陌上人(rén)如玉(yù)公子(zi)世(shì)无双意思相(xiāng)近的诗句等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
陌上人(rén)如玉公子世(shì)无双意(yì)司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文思是什么,陌上人如玉,公(gōng)子世无双意(yì)思出处
“陌上人(rén)如(rú)玉,公子世(shì)无(wú)双”意思(sī)是(shì)指女子容颜(yán)美丽倾(qīng)城,翩翩(piān)公子(zi)绝(jué)世(shì)无双(shuāng)。
是说(shuō)两人郎才女貌(mào),天作(zuò)之和,现(xiàn)多用于赞(zàn)美(měi)形容(róng)温润古装男子。
改编自一首(shǒu)诗中的“君(jūn)子世无双,陌(mò)上人如(rú)玉”。
原文:青楼斜(xié)影疏,良(liáng)人如初顾(gù)。
纤手如玉脂,淡妆胜罗敷(fū)。
引君入香堂,言词论今(jīn)古(gǔ)。
君心(xīn)城切切,妾意情楚楚。
司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文> 盟定(dìng)三生约,共谱月下曲。
岂料鸳鸯棒(bàng),分飞相思苦。
纵有抱柱信(xìn),不能容世俗。
君子世(shì)无(wú)双,陌上人(rén)如玉。
不(bù)能同世(shì)生,但(dàn)求(qiú)同归(guī)土。
这首(shǒu)诗(shī)的意思是指昔日路上(shàng)相逢(féng)时,美人如玉,公子无双,郎(láng)才女貌,青(qīng)梅竹马,可惜如今却无缘相(xiāng)会,空惹(rě)相思(sī),陌(mò)上指的是比较(jiào)高的地(dì)方(fāng)。
两人(rén)郎才(cái)女貌,天作之和司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文,却自(zì)此无缘(yuán),全诗表达了(le)一(yī)种悲伤之情。
陌(mò)上人如玉,公子世(shì)无双意思是(shì)什么(me)?
“陌(mò)上(shàng)人如玉”本来(lái)是指女子的容颜美(měi)丽而倾城,“君子世无双”是说翩翩公子(zi)绝世无双(shuāng)。
两(liǎng)句放(fàng)在一起慧脊应该(gāi)是(shì)说(shuō)两人郎才女貌(mào),天作之合(hé)。
后被(bèi)古风爱好者改编为“陌上人如玉(yù),公子祥慧(huì)世无(wú)双”,最初是古风爱好者用来形容乔振宇在《雪花女神龙》中饰(shì)演的(de)欧阳前宴渗明(míng)日(rì)。
现在(zài)许多人在形容翩翩(piān)古装公子的时(shí)候(hòu)也会用这(zhè)句(jù)话。
扩展资料(liào)
“陌(mò)上人如玉”是站(zhàn)在田间的那个(gè)人(rén)是个(gè)如玉般美丽(lì)的(de)美女(nǚ),还有下(xià)一句,公子世(shì)无(wú)双是(shì)说翩翩公子绝世无(wú)双(shuāng)。
大概是说(shuō)两人郎才女貌,天作之和(hé),不过全(quán)诗(shī)表(biǎo)达(dá)的(de)就(jiù)是一种悲伤。
原句应(yīng)该是“君子世无双,陌上人如玉。
”出自据说是一名女(nǚ)子写的诗,“陌上(shàng)人如(rú)玉”应(yīng)是指女子(zi)容颜(yán)美丽倾城,“君(jūn)子世无双(shuāng)”是(shì)说翩翩公子绝世(shì)无双。
两(liǎng)句放在一起应该是说(shuō)两(liǎng)人郎才女貌(mào),天(tiān)作之合。
后被(bèi)古风爱(ài)好者改编为陌(mò)上人如玉(yù),公子世无(wú)双,用来形容(róng)欧阳(yáng)明(míng)日。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了