连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

新人进拘留所会挨打吗,拘留所新人进去受欺负吗

新人进拘留所会挨打吗,拘留所新人进去受欺负吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十(shí)城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì),可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力(lì)西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(de)(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前(qián)一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好(hǎo)而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(pín新人进拘留所会挨打吗,拘留所新人进去受欺负吗g)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是(shì)否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结(jié)合(hé)的角度(dù),依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地新人进拘留所会挨打吗,拘留所新人进去受欺负吗(dì)体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希(xī)望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二(èr)年(nián)四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士(shì),又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的(de)先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外(wài),(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的(de)彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达(dá)而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语(yǔ)言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 新人进拘留所会挨打吗,拘留所新人进去受欺负吗

评论

5+2=