连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

小黄人名字分别叫什么

小黄人名字分别叫什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤小黄人名字分别叫什么为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在(zài)六(liù)国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地(dì)拿(ná)来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败(bà小黄人名字分别叫什么i)所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各(gè)国(guó)之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的(de)必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈(tán)历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题(tí),持之(zhī)有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是(shì)看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了(le)文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩的(de)力(lì)量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译(yì)等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露(lù):暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势(shì)充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的(de)特(tè)点(diǎn)之外,还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅(jǐn)章法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 小黄人名字分别叫什么

评论

5+2=