连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家(jiā)精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年(nián)四月(yuè)二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇(piān),士(shì)大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略(lüè)了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取(qǔ)自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了(le)自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有(yǒu)贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失(shī)的土(tǔ)地与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们(men)的(de)势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进的(de)生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但(dàn)并(bìng)不(bù)是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证,以主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补阐(chǎn)明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论证的一(yī)般方法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书、衡论等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省略(lüè)了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多(duō),(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的(de)方法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失(shī)掉了强有力(lì)的外援(yuán),不(bù)能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却(què)被秦国(guó)积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一(yī)般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

评论

5+2=