连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵(xún)政(zhèng)论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其(qí)所著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句(jiāng)李牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存(cún)亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不(bù)是就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六(liù)国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既(jì)深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为(wèi)太(tài)常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧(jiù)事(shì),前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情况,有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句六国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但并不(bù)是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文(wén)章(zhāng),不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明(míng)达而深(shēn)湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者(zhě)的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=