连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门

我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的(de)我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际(jì)是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的(de)欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国(guó)交好而不(bù)帮助其他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国(guó我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门)相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的(de)奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而(ér)深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了(le)的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益(yì)读(dú)书,遂(suì)通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理(lǐ))我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡(wáng),难道(dào)全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那(nà)么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各(gè)国之间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确(què)立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较(jiào)快的(de)发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出(chū)六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具(jù)有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安(ān),大大增强了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙(xù)夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 我们人类属于什么动物,人类属于什么动物门

评论

5+2=